Маха Мритьйунжая Мантра и Стотра

ॱ ॱ .. mahāmṛtyuñjayastotram ..

Маха-мритьюнджайа-стотра Маркандея-риши.

Мриканда-риши просил Шиву подарить ему сына. Шива спросил риши — какого сына тот хотел бы иметь: умного, но который проживет лишь 16 лет; или глупого, который будет жить в течении 100 лет. Риши выбрал первого. Когда ребенок родился, он был назван Маркандеей и стал великим шивабхактой. На свой шестнадцатый день рождения он пришел в храм Шивы для поклонения и Шива остался им доволен. В это же время пришел Яма, что бы забрать душу Маркандейи, Но Шива убил Яму и Маркандея спел эту Махамритьюнджайа стотру.

Этот гимн защищает от любого зла, уничтожает страх перед смертью и дарует все желаемое.

om sri ganesaya nama .

om asya sri maha mrutyunjaya stotra mantrasya .

sri markandeya riśi anuśtup candaha . sri mrutyunjayo devatha .

goḷri śakthi . samastha mrutyu santhyartham .

sakala aisḷarya prapthyartham jape viniyoga ..

Ом, поклонение Ганеше. Ом, я читаю эту Махамритьюнджайа-стотру, составленную риши Маркандеей метром anushtubh, божество – Мритьюнджая, шакти – Гаури, цель – победа над Смертью и обретение всех богатств.

. atha dhyānam ..

Candrārkā gnivilocanaṁ smitamukhaṁ padmadvayā

antasthitaṁ mudrāpāśamṛgākśasa

travilasatpāṇiṁ himāṁśu prabham

koṭīndupra galatsudhāplu tatam uṁ

hārādibhūṣojjvalaṁ kāntaṁ viśvavimohanaṁ

paśupatiṁ mṛtyu ñjayaṁ bhāvayet ..

Я созерцаю того Победителя смерти, у Кого Солнце, Луна и Огонь являются тремя глазами, Улыбающегося, Восседающего на лотосе, Держащего руку в мудре Освобождения, Держащего в руках оленя и рудракшу, Сияющего как горные ледники, Чье тело омываемо нектаром миллиардов лун, Украшенного цветочными гирляндами, Красивого и Всепривлекательного, Господа всех существ.

rudraṁ paśupatiṁ sthāṇuṁ nīlakaṇṭhamumāpatim .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 1..

Владыка душ и ось всему, Темна чья шея, страшен вой…

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

nīlakanṭhaṁ kālamūrttiṁ kālajñaṁ kālanāśanam .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 2..

Бог темнотелый, смерть саму, Времен кто разрушает рой…

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

nīlakaṇṭhaṁ virūpākśaṁ nirmalaṁ nilayapradam .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 3..

Инакоглазый, кров всему, Пречист, и горло с синевой…

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

vāmadevaṁ mahādevaṁ lokanāthaṁ jagadgurum .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 4..

Кто неподвластен ничему, Учитель мира, дорогой…

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

devadevaṁ jagannāthaṁ deveśaṁ vṛṣabhadhvajam .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 5..

Все боги слуги лишь кому, Чей символ — бык, царь мировой…

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

tryakśaṁ caturbhujaṁ śāntaṁ jaṭāmakuṭadhāriṇam .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 6..

Треокий, космы чьи в копну, Четырерукий, сам покой…

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

gaṅgādharaṁ mahādevaṁ sarvābharaṇabhūṣitam .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 6.2..

Носитель Ганги, Высшый Бог, Все украшает Он Собой

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

bhasmoddhūlitasarvāṅgaṁ nāgābharaṇabhūṣitam .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 7..

Носящий змеев и луну, Покрытый пеплом и золой…

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

anantamavyayaṁ śāntaṁ akśamālādharaṁ haram .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 8..

Рушитель, нет конца кому, Держащий чотки и не злой…

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

ānandaṁ paramaṁ nityaṁ kaivalyapadadāyinam .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 9..

Защитник высший кто всему, Блажен, единственнен собой…

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

arddhanārīśvaraṁ devaṁ pārvatīprāṇanāyakam .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 10..

Вместивший мужа и жену, Супруг Богини и герой…

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

pralayasthitikarttāramādikarttāramīśvaram .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 11..

Творец, предтечей нет кому, Хранит и рушит космос свой…

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

vyomakeśaṁ virūpākśaṁ candrārddhakṛtaśekharam .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 12..

Всѐ небо — волосы ему, В которых месяц над землей…

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

gaṅgādharaṁ śaśidharaṁ śaṅkaraṁ śūlapāṇinam .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 13..

Держащий Гангу и луну, Трезуб сжимающий рукой…

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

anāthaḥ paramānantaṁ kaivalyapadagāmini .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 14..

Не ограничен, никому Не подконтролен; сам с собой…

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

svargāpavargadātāraṁ sṛṣṭisthityantakāraṇam .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 15..

Даѐт начало кто всему, Конец, свободу и устой…

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

kalpāyurddehi me puṇyaṁ yāvadāyurarogatām .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 16..

Дающий эрой жизнь в длину, Целитель хвори кто любой…

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

śiveśānāṁ mahādevaṁ vāmadevaṁ sadāśivam .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 17..

Богов господь, губящий тьму, Прекрасный бог, всегда благой…

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

utpattisthitisaṁhārakartāramīśvaraṁ gurum .

namāmi śirasā devaṁ kiṁ no mṛtyuḥ kariṣyati .. 18..

Учитель миру кто всему, Явивший циклы все собой,

Что может сделать смерть тому, Почтил кто Бога со змеей ?

mārkaṇḍeyakṛtaṁ stotraṁ yaḥ paṭhecchivasannidhau .

tasya mṛtyubhayaṁ nāsti nāgnicaurabhayaṁ kvacit .. 19..

О Великий Бог, Убивший Господа Яму, поскольку я только в Твоей власти,

пожалуйста, спаси меня от рождения и смерти, старости, болезни и Кармы.

śatāvarttaṁ prakartavyaṁ saṁkaṭe kaṣṭanāśanam .

śucirbhūtvā pathetstotraṁ sarvasiddhipradāyakam .. 20..

Молю Тебя, Господи: моя душа идeт к Тебе и мой разум всегда сосредоточен на Тебе пением Триамбаки.

mṛtyuñjaya mahādeva trāhi māṁ śaraṇāgatam .

janmamṛtyujarārogaiḥ pīḍitaṁ karmabandhanaiḥ .. 21..

Поклонение, поклонение Шиве, Шамбху, Разрушителю,

Сущности Души и молитвы, Уносящему все печали, Йогину!

tāvakastvadgataḥ prāṇastvaccitto’haṁ sadā mṛḍa .

iti vijñāpya deveśaṁ tryambakākhyamanuṁ japet .. 23..

namaḥ śivāya sāmbāya haraye paramātmane .

praṇatakleśanāśāya yogināṁ pataye namaḥ .. 24..

Чтение этой стотры, написанной риши Маркандеей, освобождает от страха смерти, пожаров и ограбления; стократное ее прочтения избавляет от всех страданий; читаемая с чистым сердцем, она заставит каждого добиваться всего, что он захочет. ॱ ॱ

.. iti śrīmārkaṇḍeyapurāṇe mārkaṇḍeyakṛta mahāmṛtyuñjayastotraṁ saṁpūrṇam ..

Такова в Священной Маркандея пуране Махамритьюнджая-стотра, написанная Маркандейа-риши.

Маха Мритюнжая Мантра:

ОМ ХРАУМ ДЖУМ САХА ОМ БХУР БХУВАХ СВАХА
ОМ ТРИЯМБАКАМ ЯДЖАМАХЕ
СУКХАНДИМ ПУШТИ ВАРДХАНАМ
УРВАРУКАМ ИВА БАНДХАНАТ
МРИТЬЮ МОКШАЯ АМАМРИТАТ
ОМ БХУР БХУВАХ СВАХА САХА ДЖУМ ХРАУМ ОМ
Также как огурец перед тем как возродится к новой жизни отбрасывает засохшую ботву, пусть и я по милости Господа Шивы, носящего трезубец, существующего в трех мирах, трех временах, и глядящего на мир тремя глазами , отброшу страх смерти и обрету безсмертне.

If you found an error, highlight it and press Shift + Enter or click here to inform us.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *