Обряд первой стрижки, очищение от первых волос, Чуда-Карана самскара

Эту важную энергетическую церемонию обычно проходят в год, в три года или в пять лет. Ребенку чисто бреют голову, оставляя лишь немного волос в области макушки, вокруг брахма-рандхры (шикха), как мальчикам, так и девочкам. В наше время в городах Индии детям не бреют голову полностью, а просто подстригают волосы сзади и у ушей. Жители запада могут, если хотят, делать то же самое (во избежание недоразумений в глазах окружающих…).

Наиболее подходящие и благоприятные дни для этого  обряда : понедельник, среда, четверг, пятница. Неблагоприятные – дни полнолуния и новолуния (пурнима и амавасйа).

Волосы на нашей голове  важные антены, которые улавливают энергетические и информационные волны из окружающего нас пространства, поэтому, эта церемония имеет важное значение для того, чтобы как тонкие, так и грубые энергии, циркулирующие в теле ребенка, очистились от  нечистоты и наполнились духовной силой.

Выполнение обряда

Мать, с чисто одетым ребенком на руках (или, если он достаточно большой, сидящим на отдельном сиденьи между ней и ее мужем), должна сесть на чистое сидение-асану слева от жреца и с левой стороны от своего мужа.

С южной стороны от жертвенного  костра (справа от жреца) нужно поместить сосуд с теплой водой, а также бритву или ножницы для подстригания. Там также должна лежать двадцать одна пинджала (пинджала – это две травинки куша длиной в одну прадешу, связанные посредине третьей) или какая-либо целебная, или даже обычная трава, сорванная в чистом месте.

Нам также понадобится немного сухого коровьего навоза – чтобы положить на него обрезанные волосы и сжечь.

Жрец проводит стандартные начальные и завершающие ритуалы огненного жертвоприношения, призывая Божество Огня  — Сатйа.

Затем муж должен встать позади своей жены, лицом к Божествам. Медитируя на Них, он должен вслед за жрецом произнести

(«Да снизойдет сюда Господь, чтобы остричь волосы этого ребенка лезвием, наделенным силой мантры»):

ом а айам агат сарвешварах шри-бхагаван куру кумарам энам
авату ваи мунданам мантравашйина кшурена

Глядя на приготовленную теплую воду, он дожен вслед за жрецом произнести:

(«Да снизойдет сюда Господь Вишну, чтобы остричь волосы этому ребенку, используя эту теплую воду»):

ом а айам агат шри-вишнух куру кумарам энам авату ваи мунданам ушнодакена

Затем он должен правой рукой взять немного воды и слегка помочить ею над правым ухом ребенка, произнося при этом:

(«Да смочит эта вода его волосы, наделив его долгой жизнью»)

ом апа унданту дживасе

Глядя на бритву (ножницы), отец должен сказать:

(«Ты неотлична от зубов Вишну. Пусть же Сам Господь Вишну острижет волосы этого ребенка»)

ом вишнох дамштро ‘си куру кумарам энам авату ваи вишнух сакшат  мунданам кшура

Держа над правым ухом ребенка траву, отец должен произнести:

(«Да наделят же этого ребенка долгой жизнью Ачйута, Ананта и Нарайана. О целебная трава, защити же это дитя»)

ом ачйутананта-нарайанах курванту кумарам энам чира-дживанам
аушадхе трайасва энам

Держа в траву куша в левой руке, отец должен правой поместить бритву над правым ухом ребенка, произнося:

(«Пусть же Санкаршана острижет волосы этому ребенку, не причинив ему вреда»)

ом санкаршанах куру кумарам энам авату ваи
мунданам свадхите ма энам химсих

Теперь отец разрезает бритвой (ножницами) кусочек травы, произнося:

(«Ради того, чтобы жизнь твоя была долгой, а ты был сильным и красивым, я обрею тебя этим безвредным лезвием, которым стрижет волосы Верховный Господь»)

ом йена пурушоттамах васудева-вишнор ачйутасйа чавапат, тена те вапами ваикунтхена дживатаве дживанайа диргхайуштвайа балайа варчасе

Держа траву куша над шикхой ребенка, отец должен оторвать кусок травы, повторяя ту же мантру, что и до этого.

Взяв своего малыша за голову, отец должен сказать:

(«Да проживешь ты в три раза дольше Джамадагни, Кашйапы, Агастйи и деват»)

ом джамадагнес трй-айушам
ом кашйапасйа трй-айушам
ом агастрйасйа трй-айушам
ом йад деванам трй-айушам
ом тат те ‘сту трй-айушам

После этого родители бреют ребенка, оставляя шикху, или просто делают ему короткую стрижку (как мальчикам, так и девочкам). Состриженные и сбритые волосы помещают в коровий навоз и позже сжигают.

После этого ребенка купают и одевают в чистую одежду. Его украшают цветочной гирляндой, и он возвращается к гостям, чтобы принять участие в пире.

Дайте жрецу дакшину, вайшнавов угостите пиром.

If you found an error, highlight it and press Shift + Enter or click here to inform us.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *